EA-PSI 9000 3U 3.3 kW - 15 kW Alimentations DC programmables rendement lev Programmable high efficiency DC Power supplies A B C D EA-PSI 9080-120 2U E U I P R OVP OCP OPP OTP F WC USB Option: MS IFAB IEEE 19 G Entre phase multiple pour 400 V ou 208 V (US) Multi-phase input for 400 V or 208 V (US) AC AC AC AC Rendement lev jusqu 95,5% High efficiency up to 95.5% Puissances de sortie : 3,3 kW, 5 kW, 6,6 kW, 10 kW Output power ratings: 3.3 kW, 5 kW, 6.6 kW, 10 kW ou 15 kW, extensible jusqu 150 kW or 15 kW, expandable up to 150 kW H Tensions de sortie : 40 V 1500 V Output voltages: 40 V up to 1500 V Courants de sortie : 30 A 510 A, extensible jusqu Output currents: 30 A up to 510 A, expandable up 5100 A to 5100 A I Flexible, tage de sortie puissance rgule Flexible, power regulated output stage Circuits de protection (OVP, OCP, OPP, OTP) Various protection circuits (OVP, OCP, OPP, OTP) Ecran TFT tactile avec affichage des valeurs, des Intuitive TFT touch panel with display for values, J statuts et des notifications status and notifications Contrle distant avec dtection automatique Remote sensing with automatic detection Interface analogique, isole galvaniquement Galvanically isolated, analog interface Gnrateur de fonctions intgr Integrated true function generator Simulation de panneaux photovoltaques Photovoltaic array simulation Simulation et rgulation de rsistance interne Internal resistance simulation and regulation Modles 40 V conforment SELV (EN 60950) 40 V models compliant to SELV (EN 60950) Circuit de dcharge (Uout < 60 V in 10 s) Discharge circuit (Uout < 60 V in 10 s) Port USB intgr USB port integrated EMV TV conforme avec EN 61010 Classe B EMC TV approved for EN 61010 Class B Options, modules dinterface numrique ou port Optional, digital interface modules or alternatively IEEE/GPIB install alternativement installed IEEE/GPIB port Langage par commandes SCPI accept SCPI command language supported Gnralit General Les alimentations de laboratoire rendement lev de la srie EA-PSI 9000 The microprocessor controlled high efficiency laboratory power supplies of 3U, contrles par microprocesseur, proposent diverses fonctionnalits series EA-PSI 9000 3U offer multiple functions and features in their stand - dans leur version standard. La simplicit dutilisation et la navigation par ard version. User-friendly, interactive menu navigation makes the use of menu interactif rendent lutilisation de ces appareils trs facile et efficace. this equipment remarkably easy and most effective. 22 EA-Elektro-Automatik 2016, Sujet modifications sans pravis, sous rserve derreurs typographiques / Subject to modification without notice, errors and omissions exceptedAlimentations DC programmables rendement lev / Programmable high efficiency DC Power supplies EA-PSI 9000 3U 3.3 kW - 15 kW Des profiles utilisateur et de processus peuvent tre dits, sauvegards User and process profiles can be edited, saved and archived so that the re - et archivs pour que la reproductibilit de test ou dautre application soit producibility of a test or other application is improved. amliore. Afin dobtenir une puissance de sortie plus leve, des chssis In order to achieve even higher output power, cabinets with up to 150 kW jusqu 150 kW et jusqu la taille de 42U peuvent tre configurs pour les and up to 42U size can be configured to suit the users requirements. besoins des utilisateurs. Entre AC AC input Tous les modles sont livrs avec un circuit de Correction du Facteur de Puis- All models are provided with an active Power Factor Correction circuit and sance (PFC) et sont conus pour une utilisation sur alimentation triphase are designed for a usage on a three-phase supply with 340 V up to 460 V AC A 340 V 460 V (modles europens) ou 188 V 229 V (modles US). (european models) or 188 V up to 229 V AC (US models). AC AC AC AC U Nom tage de puissance gamme auto. Auto-ranging power stage 100 % B Tous les modles sont quips dun tage de sortie flexible All models are equipped with a flexible auto-ranging out - P gamme automatique, qui fournit une tension de sortie put stage which provides a higher output voltage at lower Nom plus leve faible courant de sortie, ou linverse, tout en output current, or a higher output current at lower output 50 % C restant limit la puissance de sortie maximale. La valeur voltage, always limited to the max. nominal output pow- I Nom Gamme auto. rgle de puissance est ajustable avec ces modles. er. The power set value is adjustable with these models. Cest pourquoi une large gamme dapplications peut tre Therefore, a wide range of applications can already be cov- couverte en utilisant une seule unit. ered by the use of just one unit. D 50 % 100 % Sortie DC DC output Des tensions de sortie entre 0...40 V et 0...1500 V, des courants de sortie DC output voltages between 0...40 V and 0...1500 V, output currents be- E entre 0...40 A et 0...510 A ainsi que des puissances de sortie 0...3.3 kW, 0...5 tween 0...40 A and 0...510 A and output power ratings of 0...3.3 kW, 0...5 kW, 0...6.6 kW, 0...10 kW ou 0...15 kW sont disponibles. La borne de sortie kW, 0...6.6 kW, 0...10 kW or 0...15 kW are available. The output terminal is est situe sur la face arrire. located on the rear panel. F Circuit de dcharge Discharge circuit Les modles ayant une tension de sortie nominale de 200 V ou plus incluent Models with a nominal output voltage of 200 V or higher include a dis- G un circuit de dcharge pour les capacits de sortie. Dans le cas de faible charge circuit for the output capacities. For no load or low load situations, it charge ou de charge nulle, celui-ci assure quune tension de sortie dange- ensures that the dangerous output voltage can sink to under 60 V DC after reuse repasse sous les 60 V DC aprs que la sortie DC ait t dsactive. the DC output has been switched o. Tff his value is considered as limit for Cette valeur est considre comme limite de tension dangereuse pour la voltages dangerous to human safety. H scurit des utilisateurs. Fonctions de protection Protective features I Pour la protection des quipements connects, il est possible de param- For protection of the equipment connected, it is possible to set an overvolt- trer un seuil de protection en surtension (OVP), en surintensit (OCP) et en age protection threshold (OVP), as well as one for overcurrent (OCP) and surpuissance (OPP). overpower (OPP). J Ds quun de ces seuils est atteint pour une raison quelconque, la sortie DC As soon as one of these thresholds is reached for any reason, the DC output sera immdiatement dsactive et un signal dtat sera affich lcran et will be immediately shut off and a status signal will be generated on the envoy via les interfaces. De plus, il y a une protection contre les surchauffes display and via the interfaces. There is furthermore an overtemperature qui dsactivera la sortie DC si lappareil monte trop en temprature. protection, which will shut off the DC output if the device overheats. Contrle distant Remote sensing Les entres distantes standards peuvent tre connectes directement la The standard sensing input can be connected directly to the load in order to charge afin de compenser les chutes de tension le long des cbles, jusqu compensate voltage drops along the power cables up to a certain level. If un certain niveau. Une fois lentre distante connecte la charge, lali- the sensing input is connected to the load, the power supply will adjust the mentation ajustera automatiquement la tension de sortie pour garantir output voltage automatically to make ensure the accurate required voltage que la prcision ncessaire en tension soit disponible la charge. is available at the load. Interface analogique Analog interface Il y a une interface analogique isole galvaniquement, There is a galvanically isolated analog interface termi- situe sur la face arrire de lappareil. Elle propose des nal, located on the rear of the device. It offers analog in - entres analogiques pour rgler la tension, le courant, la puts to set voltage, current, power and resistance from puissance et la rsistance de 0 100% via des tensions 0...100% through control voltages of 0 V...10 V or 0 V...5 de contrles de 0 10 V ou 0 5 V. Afin de visualiser la V. To monitor the output voltage and current, there are tension et le courant de sortie, il y a des sorties analo- analog outputs with 0 V...10 V or 0 V...5 V. Also, sever- giques de 0 10 V ou 0 5 V. Plusieurs entres et sorties al inputs and outputs are available for controlling and sont aussi disponibles pour le contrle et la surveillance monitoring the device status. des statuts. EA-Elektro-Automatik 2016, Sujet modifications sans pravis, sous rserve derreurs typographiques / Subject to modification without notice, errors and omissions excepted 23